Monday, September 3, 2007

လပြတၨာႎႀင့္ ေက်ာက္ဆည္တြင္လည္း ဆႎၬျပဴပီ


စက္တင္ဘာလ ၃ ရက္၊ ၂၀၀၇ ခုႏွစ္။

7:05 PM
ကခ်င္ျပည္နယ္ ျမစ္ၾကီးနား တကၠသိုလ္တြင္ ကုန္ေစ်းႏႈန္း က်ဆင္းေရး၊ ေလာင္စာဆီ ေစ်းႏႈန္း က်ဆင္းေရးႏွင့္ နအဖ အမ်ဳိးသား ညီလာခံ ဆန္႔က်င္ေရး အစရွိသည့္ ေတာင္းဆိုခ်က္မ်ား ပါဝင္သည့္ စာရြက္စာတမ္းမ်ား ယေန႔ ညေနပိုင္းတြင္ လိုက္လံ ကပ္ခဲ့သည္ဟု သိရသည္။

ယေန႔ညေန ၄ နာရီခန္႔တြင္ ျမစ္ႀကီးနား တကၠသိုလ္ရွိ ျမစ္ႀကီးနား တကၠသိုလ္ ဘူမိေဗဒ ဒုတိယႏွစ္ ေက်ာင္းေဆာင္ေရွ႔တြင္ အဆုိပါ လႈံ႔ေဆာ္စာမ်ား ကပ္ထားျခင္း ျဖစ္ၿပီး စာထဲတြင္ 'ကုန္ေစ်းႏႈန္း က်ဆင္းေရး'၊ 'ေလာင္စာဆီ ေစ်းႏႈန္း တိုးျမႇင့္မႈ ဆန္႔က်င္ၾက'၊ 'နအဖ က်င္းပသည့္ အမ်ဳိးသား ညီလာခံ အလိုမရိွ'၊ 'ျမစ္ဆံု ေရကာတာ တည္ေဆာက္ေနမႈကို ဆန္႔က်င္ၾက' ႏွင့္ 'လယ္ယာေျမမ်ား အဓမၼ သိမ္းယူေနမႈမ်ားကို ဆန္႔က်င္ၾက' အစရွိသည္တို႔ ပါဝင္သည္။

5:45 PM
ဆႏၵျပပြဲမ်ားကို ေနာက္ရက္မ်ားတြင္ ဆက္လက္ လုပ္ေဆာင္သြားမည္ ျဖစ္ၿပီး အၾကမ္းဖက္မႈမ်ားျဖင့္ စစ္အစိုးရက ဆက္လက္ တံု႔ျပန္ပါက အက်ဳိးဆက္ကို စစ္အစိုးရတြင္ တာဝန္ရွိေၾကာင္း “ျမန္မာျပည္သူ တရပ္လံုးအတြက္ အစေတးခံ လူငယ္မ်ား” ဟု ပါရွိသည့္ အေကာင္းဆံုး ေျမၾသဇာ အဖြဲ႔က ယေန႔ ေၾကညာခ်က္ထုတ္ ေျပာဆိုလိုက္သည္။

4:40 PM
အဲယားကြန္း မဖြင့္ေသာ အဲယားကြန္း ဘတ္စ္ကားမ်ား အတြက္ ခရီးတို အနည္းဆံုး ဘတ္စ္ကားခမ်ား ယေန႔မွစ၍ ျပန္လည္ ေလ်ာ့ခ်လိုက္သည္။ ဆီေစ်း တက္ၿပီးေနာက္ အနည္းဆံုး သတ္မွတ္ခ်က္ ၁ဝဝ က်ပ္ျဖစ္ရာမွ ယခုတြင္ ၅ဝ က်ပ္ ျဖစ္လာသည္။ သို႔ေသာ္ ခရီးရွည္ ဂိတ္အစ-အဆံုး စီး ခရီးသည္မ်ား အတြက္ ဘတ္စ္ကားခမွာ ၂ဝဝ က်ပ္ ျဖစ္ၿပီး ေလ်ာ့က်သြားျခင္း မရွိပါ။

3:45 PM
ၾကံ့ဖြံလည္း ျပည္သူျပည္သားေတြပါ၊ လူသတ္တရားခံ မျဖစ္ေစလို

မနီလာသိန္း ေျပးလႊားရင္း မဇၩိမ ကို ေျပာျပခ်က္

“က်မ ေျပာခ်င္တာကေတာ့ ျပီးခဲ့သည့္ ၁၉ ရက္ေန႔ ကေနစျပီး ေလာင္စာဆီ ေစ်းတက္တဲ့ ေနာက္ပုိင္းမွာ က်မတုိ႔ ၈၈ မ်ိဳးဆက္သစ္ ေက်ာင္းသား ေခါင္းေဆာင္ေတြ ဦးေဆာင္ျပီး ဆႏၵျပခဲ့တယ္။ အဲဒီ ေနာက္ပုိင္း ၂၁ ရက္ေန႔ ညက ၁၂နာရီကေန စျပီးေတာ့ က်မတုိ႔ ၈၈ မ်ိဳးဆက္ ေက်ာင္းသား ေခါင္းေဆာင္ တခ့်ဳိ ဖမ္းဆီး ခံခဲ့ရေပမယ့္ က်မတုိ႔ ၂၂ ရက္ေန႔မွာ ၈၈ မ်ိဳးဆက္ ေက်ာင္းသားေတြရယ္၊ အမိ်ဳးသား ဒီမုိကေရစီ အဖြဲ႔ခ်ဳပ္က လူငယ္ေတြရယ္၊ တကၠသုိလ္ ေက်ာင္းသားေတြရယ္ ပူးေပါင္းျပီးေတာ့ ျပည္သူေတြရဲ့ အခက္အခဲ အၾကပ္ အတည္းေတြကုိ ေျဖရွင္းဖုိ႔ အတြက္ လွည္းတန္းကေနစျပီး ဆႏၵ ထုတ္ေဖၚခဲ့တယ္္။ အဲသလုိ ျငိမ္းျငိမ္းခ်မ္းခ်မ္း ဆႏၵထုတ္ေဖၚတဲ့ သူေတြကုိ သမုိင္းလမ္းဆံုမွာ အာဏာပုိင္ အဖြဲ႔အစည္းက ေနျပီးေတာ့ ျပည္သူျပည္သား အခ်င္းခ်င္းကုိ ရန္တုိက္ ေပးေနတဲ့ ပံုစံမ်ိဳးေတြနဲ႔ ျပဳလုပ္ခဲ့တာ ေတြ႔ရတယ္။ အဲလုိ ေျပာတဲ့အခါမွာ ႀကံ့ခုိင္ေရးနဲ႔ ဖြံ႔ျဖိဳးေရး အသင္းက လူေတြ က်မတုိ႔ လူေတြကုိ အဲဒီအခ်ိန္မွာ က်မတုိ႔ လူေတြကုိ ဆြဲလား၊ ရမ္းလား လုပ္ေနတယ္။ အဲဒီအခ်ိန္မွာ က်မ သူတုိ႔ကုိ လက္ဆြဲ ႏႈတ္ဆက္တယ္။ အတင္းကို က်မ သြားလုိက္ ႏႈတ္ဆက္တယ္။ က်မ သူကုိေျပာတယ္၊ ေမာင္ေလးတုိ႔လဲ ျပည္သူေတြပါ၊ ျပည္သူေတြ အခု အခက္အခဲ ျဖစ္ေနတဲ့ အၾကပ္အတည္း ျဖစ္ေနတဲ့ ကိစၥေတြကုိ ေမာင္ေလးတုိ႔ အသိဆံုးပါ။ ေမာင္ေလး က်မတုိ႔နဲ႔ လက္တြဲပါလုိ႔ က်မ ေျပာလုိက္တယ္။ အဲဒီအခါမွာ အမတုိ႔ လူအုပ္စု ခြဲလုိက္ပါ ဆုိျပီး က်မလက္ကုိ ကုိင္ျပီး သူက ေျပာခဲ့တယ္။ က်မ သံုးေယာက္ကို လက္ဆြဲ ႏႈတ္ဆက္ခဲ့တယ္။”

က်မ အဓိက ေျပာခ်င္တာက ဘာလဲဆုိေတာ့ ျပည္သူကုိ ျပည္သူ အခ်င္းခ်င္း ရန္တုိက္ေပးတဲ့ ပံုစံမ်ိဳးေတြ၊ ျပီးေတာ့ ျပည္သူေတြရဲ့ ပံုစံမ်ိဳးေတြ၊ ေနာက္ျပီး ျပည္သူေတြရဲ့ ဆႏၵ မပါဘဲနဲ႔ လူေတြ အေပၚမွာ ဖိအားေပး ခံေနရတာေပါ့ေနာ္၊ ဖိအား အမ်ိဳးမ်ိဳး ေပးျပီးေတာ့ ျပည္သူ ျပည္သားေတြကို ဆြဲေခၚျပီးေတာ့ ျပည္သူျပည္သား အခ်င္းခ်င္းကုိ အျပတ္ရွင္းတဲ့ ပံုစံမ်ိဳးေတြ မလုပ္သင့္ဘူးလုိ႔ က်မထင္တယ္။ ျပီးေတာ့ ဒီေနရာကေန တခု ေျပာခ်င္တယ္။ ဘာလဲဆုိေတာ့ ျပည္ေထာင္စု - ၾကံ့ခုိင္ေရးႏွင့္ ဖြံြံျဖဳိးေရး အသင္းက လူေတြ၊ ေနာက္ စြမ္းအားရွင္ လူေတြ၊ အမ်ိဳးသမီး ေရးရာေတြ အားလံုးကုိ က်မ ေျပာခ်င္တာကေတာ့ သမုိင္းမွာ သူသတ္တရားခံေတြ ျဖစ္ခဲ့တဲ့ ေနဝင္း အစုိးရလို ကုိယ့္ကုိယ္ကုိယ္ မျဖစ္ပါေစနဲ႔လုိ႔ က်မ ေျပာခ်င္ပါတယ္။ ျပည္သူေတြရဲ့ အခက္အခဲေတြကုိ ေျဖရွင္ေပးေနတဲ့ ရဟန္း၊ သံဃာ၊ ေက်ာင္းသား ျပည္သူေတြနဲ႔ ဆက္ျပီး လက္တြဲပါလုိ႔ က်မ ေျပာခ်င္ပါတယ္။

3:37 PM
ပဲခူးၿမ့ဳိမွာ အေျခအေန တင္းမာ

“လံုျခံဳေရးေတြ တင္းၾကပ္ထားတယ္ လံုျခံဳေရးေတြကေတာ့ ခ်ထားလုိက္တာ အျပည့္ပဲ အမ်ားႀကီးပဲ။ ပဲခူးမွာ ဘုန္းႀကီးေတြ ဆူမယ္လို႔ သတင္းႀကားတာ သံုးရက္ေလာက္ ရွိေနျပီ ။ အဲဒီထဲက စျပီးေတာ့ ခ်ထားတာ အဲဒီမွာ အခုခ်ိန္ထိပဲ။ ရဲေတြရယ္၊ သူတို႔ ႀကံ့ဖြံ႔ေတြရယ္၊ ေနာက္တခုက စြမ္းအားေတြရယ္၊ အဲဒါေတြရယ္ ခ်ထားတယ္။ ဗဟို အခ်က္အခ်ာ က်တဲ့ေနရာေတြမွာ ထားတယ္။” ဟု ပဲခူးၿမိဳ့ခံ တဦးက မဇၩိမ သို႔ ေျပာျပသည္။

“လုပ္တာေပါ့။ လံုျခံဳေရးေတြ ေလွ်ာက္ခ်တာေပါ့ေနာ္။ ေစ်းထဲေတြမွာ ခ်တယ္။ ဘုရားေတြေပၚမွာ ခ်တယ္။ ေနာက္တခုက လမ္းဆံု လမ္းမေတြမွာ ခ်တယ္။ ရုံးေတြမွာ ခ်တယ္ အမ်ားႀကီးပဲ ။

ျပည္သူေတြကေတာ့ အခြင့္အေရးကုိ ေစာင့္ေနၾကတယ္။ တကယ္တမ္းျဖစ္ရင္ တကယ္ပဲ ပါၾကမွာေပါ့။ ဖမ္းဆီတာေတာ့ မရွိေသးဘူး။” ဟု သူက ထပ္ေျပာသည္။

3:25 PM
ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္း ဆႏၵျပသူမ်ားႏွင့္ ေသြးစည္း ညီညြတ္မႈကို ျပသၿပီး နအဖ စစ္အစိုးရက ဆႏၵျပသူမ်ားကို ရက္စက္စြာ ႏွိမ္နင္းေနျခင္းအေပၚ အိႏၵိယမွ ကန္႔ကြက္ ေျပာဆိုေစလိုသည့္ ျမန္မာႏိုင္ငံသား ၁၂ ေယာက္က ယေန႔တြင္ နယူးေဒလီၿမိဳ့တြင္ ၂၅ ကီလိုမီတာ အကြာအေဝးကို ခ်ီတက္ လမ္းေလွ်ာက္ ဆႏၵျပၾကသည္။

ေဒလီၿမိဳ့ ဆင္ေျခဖံုး ဗီးကပ္စ္ပူရီ ရပ္ကြက္မွသည္ အာဏာရ ကြန္ကရက္ပါတီ ဥကၠဌ ဆိုနီယာ ဂႏၶီ၏ ေနအိမ္ တည္ရွိရာ အမွတ္ ၁ဝ ဂ်န္ပတ္ထ္ သို႔ လႈပ္ရွား တက္ၾကြသူမ်ားက လမ္းေလွ်ာက္ ဆႏၵျပၿပီး လက္ရွိ ျဖစ္ေပၚေနေသာ ျမန္မာ့လူထု၏ ဒီမိုကေရစီ လႈပ္ရွားမႈကို အိႏၵိယ အေနျဖင့္ ေထာက္ခံသြားေရး ႀကိဳးပမ္းေနၾကသည္။

2:00 PM
ေက်ာက္ဆည္ၿမိဳ့ ဆႏၵျပပြဲ

“ကိုေက်ာ္သူမိုးျမင့္ကို ည ၁၁ နာရီက လာဖမ္းသြားတယ္။ ခယက ဥကၠဌရယ္၊ ရပ္ကြက္လူၾကီးရယ္၊ ရဲေတြရယ္ ပါတယ္ေနာ္။ သူ႔ကုိ အဖမ္းခံ ရေပမယ့္လို႔ လုပ္စရာ အလုပ္ကို ဆက္လုပ္ေတာ့၊ ဒီေန႔ ၃ရက္ ၉လ၂ဝဝ၇ မွာေတာ့ လူထု လမ္းေလွ်ာက္ပြဲကို မနက္ ၁ဝနာရီကေန ၁၁ နာရီအထိ လုပ္ျဖစ္တယ္တဲ့။ ေက်ာက္ဆည္ လက္ျပတိုင္ကေန ျပီးေတာ့မွ လက္ျပတိုင္မွာ စုရပ္ လုပ္ထားေပမဲ့လို႔လဲ အခ်ဳပ္ကားေတြက ၅ စင္း၊ ရဲ ၅ဝ နဲ႔ေလာက္နဲ႔ ႀကံ႔ခိုင္ ဖြံ႔ျဖိဳးေရးေတြက အဆင္သင့္ ေစာင့္ေနတာေၾကာင့္မို႔ လမ္းေၾကာင္းကို ေျပာင္းျပီးေတာ့မွ ေက်ာက္ဆည္ ေဆးရုံရယ္၊ ဘီအီးတပ္ေတြ ဘက္ကုိ ျဖတ္ျပီးေတာ့ ေလွ်ာက္သြားတယ္။ ျပီးေတာ့ ေလာင္စာဆီ က်ဆင္းဖို႔အတြက္၊ ျပန္ခ်ေပးဖို႔အတြက္ ေျပာၾကားခဲ့တယ္ ။ ဂ်ီတီစီ ေက်ာင္းအထိ ေလွ်ာက္ခဲ့တယ္။ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသမားမ်ား လြတ္ေျမာက္ေရးနဲ႔ မေန႔ညက ပါသြားတဲ့ ကုိေက်ာ္သူမိုးျမင့္ လြတ္ေျမာက္ေရးကိုလည္းပဲ ေျပာတယ္။”

1:45 PM
၈၈ မ်ဳိးဆက္ ေက်ာင္းသား ေခါင္းေဆာင္မ်ားကို ဖမ္းေပးရန္ အဓမၼ လက္မွတ္ထိုးခိုင္း

ရန္ကုန္ၿမိဳ့တြင္းရွိ ေနအိမ္မ်ားကို ကိုေဌးၾကြယ္၊ မနီလာသိန္း အပါအဝင္ ၈၈ မ်ဳိးဆက္ ေက်ာင္းသား ေခါင္းေဆာင္ ရွစ္ဦး လာအိပ္လွ်င္ ခြင့္မျပဳဘဲ သက္ဆိုင္ရာ အာဏာပိုင္မ်ားကို သတင္းပို႔ရန္ အိမ္ရွင္မ်ားက သေဘာတူေၾကာင္း လက္မွတ္မထိုး မေနရ၊ လက္မွတ္ ေရးထိုးခိုင္းျခင္းကို လြန္ခဲ့သည့္ စေနႏွင့္ တနဂၤေႏြေန႔မ်ားက က်ယ္က်ယ္ျပန္႔ျပန္႔ ျပဳလုပ္ခဲ့ၾကသည္။

ၿမိဳ့နယ္ရံုးမ်ား၏ ညႊန္ၾကားခ်က္ေၾကာင့္ လုပ္ျခင္းဟု ရယက မ်ားက ေျပာဆိုၿပီး ညႊန္ၾကားခ်က္ကို မလ္ိုက္နာလ်ွင္ ျပင္းထန္စြာ အေရးယူမည္ဟု သတိေပးထားသည္။ သို႔ေသာ္ မည္သို႔ အေရးယူမွာလည္းဆိုေသာ ေမးခြန္းကို ေျဖဆိုျခင္း မျပဳခဲ့ၾကေပ။

1:05 PM
နအဖေခါင္းေဆာင္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္မႉးႀကီး သန္းေရႊ၏ ဇာတိျဖစ္ေသာ ေက်ာက္ဆည္ၿမိဳ့တြင္ လူ ၃ဝ ေက်ာ္က ယေန႔ နံနက္ ၁ဝ နာရီမွစ၍ လမ္းေလ်ွာက္ ဆႏၵျပ ခဲ့ၾကသည္။

1:00 PM
လပြတၱာ ဆႏၵျပပြဲ လူေထာင္ခ်ီ
ေဒါက္တာ ဦးေအးၾကည္က မဇၩိမ သို႔ ေျပာျပခ်က္

“လပြတၱာ ဘုရားလမ္းအတိုင္း ေလွ်ာက္လာတယ္။ ဘုရားလမ္းအတိုင္း ေလွ်ာက္လာေတာ့ မုိုင္ တဝက္ေက်ာ္ေက်ာ္ ေလာက္ေပါ့၊ ၾသဘာလမ္းနဲ႔ ဘုရားလမ္းလဲ ေရာက္ေရာ အဲဒီမွာ တခါ တရားေဟာတယ္။အဲဒီ သပိတ္ ႀကိဳအထြက္မွာလဲ တခါ တရား ေဟာတယ္ေနာ္။ အဲဒီ ၾသဘာလမ္း အတိုင္း တက္လာတယ္။ ၾသဘာလမ္းအတိုင္း တက္လာတဲ့ အခ်ိန္ လမ္း တဝက္လဲ ေရာက္ေရာ၊ ရုိးမပံု လက္ဖက္ရည္ ဆိုင္အေရွ႔မွာ ေနာက္ထပ္ တခါေဟာတယ္။ ေဟာျပီးေတာ့ ၾသဘာလမ္းအတုိင္း တက္သြားတယ္ ၾသဘာလမ္းဆံုးေရာ ျမိ့ဳအစြန္ ေရာက္သြားတယ္။ ျမိ့ဳအစြန္ေရာက္မွ မဝတက ကားနဲ႔ ေစာင့္ေနတယ္။ သူတို႔ တက္သြားတဲ့အခ်ိန္ စစထြက္တဲ့ အခ်ိန္မ်ာ သပိတ္ႀကိဳ ဘုရားကေန ထြက္တဲ့အခ်ိန္မွာ ၄-၅ ရာေလာက္ ရွိတယ္။ လမ္းတေလွ်ာက္ တျဖည္းျဖည္း မ်ားမ်ား လာျပီးေတာ့၊ တရားေဟာေနရင္း တစုစုနဲ႔ တခါထဲ တျဖည္းျဖည္းနဲ႔ လူေထာင္ေက်ာ္ ျဖစ္သြားတယ္။ ဒီ ၾသဘာလမ္း ဆိုတာ လမ္းက အက်ယ္ႀကီးဗ်၊ အဲဒီ ၾသဘာလမ္း အဆံုးကုိ လူေတြ ျပည့္ၾကပ္သြားတယ္။ အဲဒီမွာ ႀကံ့ခိုင္ေရးနဲ႔ စြမ္းအားရွင္ေတြက အဲဒီ ၾသဘာလမ္း အလယ္ေလာက္မွာ တားတယ္။ စြမ္းအားရွင္က ေရွ႔ဆက္မသြားဖို႔ ဘာဖို႔ ေျပာတာ၊ အဲဒါ ျပည္သူေတြက ေနျပီးေတာ့ ထားပါေတာ့ နင္တို႔နဲ႔ မဆိုင္ဘူး၊ တားစရာ မလိုဘူး။ သူတုိ႔ လုပ္ေနတာ မင္းတို႔ဘက္က ဘာလဲေပါ့။

12:55 PM
ေက်ာက္ဆည္ အမ်ဳိးသား ဒီမိုကေရစီ အဖြဲ႔ခ်ဳပ္ အဖြဲ႔ဝင္ ေက်ာ္သူမိုးျမင့္ကို တနၤဂေႏြေန႔ည ၁၁ နာရီခန္႔က ေနအိမ္တြင္ ရဲမ်ားက လာေရာက္ ဖမ္းဆီး သြားခဲ့သည္။

12:30 PM
ေရွ႔ေန ဦးၾကည္ဝင္း ၿမ့ဳိနယ္ ဥကၠဌ ၊ လြတ္ေတာ္ ကိုယ္စားလွယ္ အမွတ္ (၁ )

“ဒီေန႔ မနက္ ၈ နာရီတြင္ လပၸတၱာၿမ့ဳိ သပိတ္ႀကိဳ ဘုရားကေနျပီးေတာ့ သံုးေယာက္ စျပီးေတာ့ ထြက္သြားတယ္။ သူတို႔က ရန္ကုန္အထိ မုိင္ ၂ဝဝ ခ်ီတက္မယ္ေပါ့။ အဲဒီေလာက္ပဲ အဲဒါ ေအာင္မိုးဝင္းရယ္ ဦးၾကည္သန္းရယ္ ဦးေဌးဝင္းရယ္ သံုးေယာက္ အဲဒါ ၈ နာရီေလာက္ ထြက္သြားတဲ့ ဥစၥာ ၈ နာရီခြဲေလာက္လဲ ၾကာေရာ လပၸတၱာၿမ့ဳိ အဝင္ဝ ကားဂိတ္မွာ မဝတနဲ႔ ရဲေတြကေနျပီးေတာ့ သူတို႔ သံုးေယာက္ကုိ ေျမာင္းျမကို ဖမ္းသြားတယ္။” ဟု လႊတ္ေတာ္ ကိုယ္စားလွယ္ ေရွ႔ေန ဦးၾကည္ဝင္းက မဇၩိမ သို႔ေျပာျပသည္။

ဆႏၵျပသူ သံုးေယာက္ ေနာက္သို႔ လူအုပ္ႀကီး တစုကလည္း လိုက္သြားသည္ဟု သတင္းမ်ား ထြက္ေပၚေနသည္။

Labels: , ,

ျမစ္ၾကီးနား တက� သိုလ္တြင္ နအဖ ဆန္႔က်င္ေရး စာရြက္မ်ား လိုက္ကပ္


မ်ဳိးႀကီး (မဇၩိသတင္းဌာန)
စက္တင္ဘာလ ၃ ရက္၊ ၂ဝဝ၇ ခုႏွစ္။

ကခ်င္ျပည္နယ္ ျမစ္ၾကီးနား တက� သိုလ္တြင္ ကုန္ေစ်းႏႈန္း က်ဆင္းေရး၊ ေလာင္စာဆီ ေစ်းႏႈန္း က်ဆင္းေရးႏွင့္ နအဖ အမ်ဳိးသား ညီလာခံ ဆန္႔က်င္ေရး အစရွိသည့္ ေတာင္းဆိုခ်က္မ်ား ပါဝင္သည့္ စာရြက္စာတမ္းမ်ား ယေန႔ ညေနပိုင္းတြင္ လိုက္လံ ကပ္ခဲ့သည္ဟု သိရသည္။

ယေန႔ညေန ၄ နာရီခန္႔တြင္ ျမစ္ႀကီးနား တက� သိုလ္ရွိ ျမစ္ႀကီးနား တက� သိုလ္ ဘူမိေဗဒ ဒုတိယႏွစ္ ေက်ာင္းေဆာင္ေရွ႔တြင္ အဆုိပါ လႈံ႔ေဆာ္စာမ်ား ကပ္ထားျခင္း ျဖစ္ၿပီး စာထဲတြင္ 'ကုန္ေစ်းႏႈန္း က်ဆင္းေရး'၊ 'ေလာင္စာဆီ ေစ်းႏႈန္း တိုးျမႇင့္မႈ ဆန္႔က်င္ၾက'၊ 'နအဖ က်င္းပသည့္ အမ်ဳိးသား ညီလာခံ အလိုမရိွ'၊ 'ျမစ္ဆံု ေရကာတာ တည္ေဆာက္ေနမႈကို ဆန္႔က်င္ၾက' ႏွင့္ 'လယ္ယာေျမမ်ား အဓမၼ သိမ္းယူေနမႈမ်ားကို ဆန္႔က်င္ၾက' အစရွိသည္တို႔ ပါဝင္သည္။

ယခု လႈပ္ရွားမႈကို ကခ်င္ ေက်ာင္းသား လူငယ္မ်ား အဖြဲ႔က ျပဳလုပ္ျခင္း ျဖစ္သည္ဟုလည္း ေတာင္းဆိုခ်က္ ေအာက္တြင္ ေရးထိုးထားသည္ဟု ဘူမိေဗဒ ဒုတိယႏွစ္ ေက်ာင္းသားတဦးက ေျပာျပသည္။

အမည္မေဖာ္လိုသူ ကခ်င္ ေက်ာင္းသားလူငယ္ အဖြဲ႔ဝင္ တဦးက လႈပ္ရွားမႈသည္ ျမန္မာႏိုင္ငံ ေဒသ အခ်ဳိ့တြင္ ျဖစ္ပြားေနသည့္ ကုန္ေစ်းႏႈန္း က်ဆင္းေရး ေတာင္းဆို ဆႏၵျပမႈမ်ားႏွင့္ တသားတည္း ရိွသည္ကို ျပသသည့္ အေနျဖင့္ လုပ္ေဆာင္ျခင္း ျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာသည္။

သူက “ျပည္မမွာ လုပ္ေနတာေတြနဲ႔ က်ေနာ္တို႔ နယ္မွာက တသားထဲ ရိွေနတယ္ဆိုတာ ျပတဲ့သေဘာနဲ႔ လုပ္ေဆာင္တာ ျဖစ္ပါတယ္။ ေနာက္ကိုလည္း ဆက္တိုက္ လႈပ္ရွား ေဆာင္ရြက္ သြားမွာပါ” ဟု ဆက္ေျပာသည္။

ယခုလ ၁၉ ရက္ေန႔မွ စတင္ကာ ရန္ကုန္ၿမ့ဳိတြင္ ေလာင္စာဆီႏွင့္ ကုန္ေစ်းႏႈန္း က်ဆင္းေရး ေတာင္းဆိုသည့္ လမ္းေလွ်ာက္ ဆႏၵျပပဲြမ်ား ျဖစ္ပြားခဲ့ၿပီးေနာက္ ကခ်င္ျပည္နယ္ ၿမ့ဳိေတာ္ ျမစ္ႀကီးနားတြင္ နအဖ ဆန္႔က်င္ေရး စာရြက္စာတမ္းမ်ား လိုက္ကပ္သည့္ ပထမဆံုး အႀကိမ္ လႈပ္ရွားမႈ ျဖစ္သည္။

Labels: , ,

ျပည္တြင္းေလေၾကာင္း လက္မွတ္ေစ်းႏႈန္းမ်ား တက္ၿပီ


မဇၩိမသတင္းဌာန
စက္တင္ဘာလ ၃ ရက္၊ ၂ဝဝ၇ ခုႏွစ္။

နအဖ စစ္အစိုးရက ေလာင္စာဆီ ေစ်းႏႈန္းကို တိုးျမႇင့္လိုက္ျခင္းေၾကာင့္ ျပည္တြင္း ေလေၾကာင္းလိုင္း ၃ ခုကလည္း ယခုလဆန္းမွ စတင္ကာ ေလယာဥ္ခ ေစ်းႏႈန္းမ်ားကို ျမႇင့္တင္လိုက္သည္။

ရန္ကုန္ အဲေဝး၊ အဲပုဂံ၊ အဲမႏၱေလး စသည့္ ျပည္တြင္း ေလေၾကာင္းလိုင္း ၃ ခုက ၾသဂုတ္ လကုန္ပိုင္းတြင္ စံုညီ အစည္းအေဝး ျပဳလုပ္ၿပီး ယခုလ ၁ ရက္ေန႔မွ စတင္ကာ ေလယာဥ္ခ ေစ်းႏႈန္းကို တိုးျမႇင့္လိုက္ျခင္း ျဖစ္သည္။

ရန္ကုန္-မႏၱေလး ခရီးစဥ္ကို ယခင္က လက္မွတ္ တေစာင္လွ်င္ က်ပ္ေငြ ၅ ေသာင္း ရွိခဲ့ရာမွ ယခုအခါ ၆ ေသာင္းခြဲ၊ ယခင္က က်ပ္ ၄ ေသာင္း ရွိသည့္ ရန္ကုန္မွ ပုဂံသို႔ ခရီးစဥ္သည္ ယခုအခါ ၅ ေသာင္း ၃ ေထာင္ ျဖစ္လာသည့္ အျပင္ ရန္ကုန္မွ ဟဲဟိုးသည္ ၄ ေသာင္းသာ ရွိခဲ့ေသာ္လည္း ၅ ေသာင္း ၃ ေထာင္အထိ ေစ်းတက္လာေၾကာင္းႏွင့္ ရန္ကုန္၊ ျမစ္ႀကီးနားႏွင့္ တာခ်ီလိတ္ ခရီးစဥ္သည္ ၉ ေသာင္း ၃ ေထာင္မွ ၁ သိန္း ၂ ေသာင္းအထိ တိုးျမႇင့္လိုက္ျခင္း ျဖစ္သည္ဟု အဲမႏၱေလး ေလေၾကာင္းလိုင္းမွ အေရာင္းဝန္္ထမ္း တဦးက မဇၩိမကို ေျပာသည္။

“ေလယာဥ္ဆီခေတြ တက္လို႔ ေလယာဥ္ခလည္း တက္လိုက္တာပါ။ ဒီကိစၥနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ေလေၾကာင္းလိုင္း ၃ လိုင္းလံုးက လူႀကီးေတြ အစည္းအေဝး လုပ္ၿပီး ေစ်းႏႈန္းေတြကို အတူတူ သတ္မွတ္လိုက္တာပါ” ဟု သူက ဆက္ေျပာသည္။

ယခုလို ပုဂၢလိကပိုင္ ေလေၾကာင္းလိုင္း ၃ ခု၏ ေလယာဥ္ခ ေစ်းႏႈန္းမ်ား ထုိးတက္သြားသလို အစိုးရပိုင္ ျမန္မာ့ေလေၾကာင္း လိုင္းမွာမူ ေစ်းတက္ရန္ စီစဥ္ ေနၾကသည္။

“က်ေနာ္တို႔ကေတာ့ မတက္ေသးပါဘူး။ တက္ဖို႔ေတာ့ ရွိပါတယ္။ ဘယ္ေတာ့ တက္မယ္ဆိုတာ မေျပာႏုိင္ေသးပါဘူး” ဟု ျမန္မာ့ ေလေၾကာင္းလိုင္းမွ ဝန္ထမ္းတဦးက ေျပာသည္။

Labels: , ,

Three Burmese Opposition Activists Detained in Protest



03 September 2007

News in Burmese (Realplayer) - Download 92.3 K audio clip
Listen to News in Burmese (Realplayer) audio clip
Aye Aye Mar's Report (Realplayer) - Download 388 K audio clip
Listen to Aye Aye Mar's Report (Realplayer) audio clip

Demonstrators march on Insein road in northern Rangoon suburb to protest over massive fuel price hikes, 22 Aug 2007
Demonstrators march on Insein road in northern Rangoon suburb to protest over massive fuel price hikes, 22 Aug 2007
Burma's political opposition says authorities have stopped a peaceful protest march against skyrocketing fuel costs and detained three of the rally's organizers.

Witnesses say the three activists were taken into custody today Sunday just minutes into a planned 250-kilometer march from the rural town of Labutta, east to Rangoon.

One of those detained, Aung Moe Win, had announced plans for the march on US-funded Radio Free Asia.

Burma's opposition says authorities have detained more than 100 pro-democracy activists in a crackdown on recent protests. The government puts the figure at around 50.

Sunday's non-violent march is the latest in a series of rare public demonstrations in military-ruled Burma over the last two weeks.

Labels: , ,

video-8

Dispatches - Burma's Secret War Part 1/5


Dispatches - Burma's Secret War Part 2/5


Dispatches - Burma's Secret War Part 3/5


Dispatches - Burma's Secret War Part 4/5


Dispatches - Burma's Secret War Part 5/5

Labels:

video-7

8888 (Part - 1)


8888 (Part - 2)


8888 (Part - 3)


8888 (Part - 4)


8888 (Part - 5)


8888 (Part - 6)

Labels:

video-6

Memorial 8888 burma mission 18th years part 1


Memorial 8888 burma mission 18th years part 2


8888 uprising documentary Part 1



8888 uprising documentary Part 2

Labels:

video-5

FREE BURMA (Myanmar)

"Please use your liberty to promote ours."A quote by Daw Aung San Suu KyiBefore I became aware of the depths of what was going on, for decades, to our fellow...


Peaceful Walking in Burma




Walk on August 22nd in Burma



Non stop walking on peacefully until we win

Labels:

Myanmar protest hits junta leader's hometown as calls for UN action intensify

The Associated Press
Published: September 3, 2007


YANGON, Myanmar: Defiant activists held a protest over high fuel prices in the hometown of Myanmar's military leader Monday, as the British prime minister joined calls for the United Nations to take action against the regime's brutal crackdown on a rare wave of dissent.

Protesters had planned to stage a 260 kilometer (160 mile) protest march from Laputta township in Myanmar's southwestern Ayeyarwaddy delta to the country's biggest city, Yangon, on Monday, but authorities broke up the march and detained several protest leaders as they were about to set off, witnesses said.

More than 15 people, however, held a small protest in Kyaukse, the hometown of junta leader Gen. Than Shwe. Kyaukse is located about 530 kilometers (330 miles) north of Yangon. Protesters eluded several junta thugs in trucks who attempted to stop the march.

"Kyaw Thu Moe Myint, one of the organizers of the march in Kyaukse, was arrested Sunday night, but we managed to implement the plan by staging the protest march," one of the participants told reporters, acknowledging he was released later Monday.

Myanmar's junta has beaten and detained scores of activists and used gangs of hired thugs in Yangon to curtail protests that began Aug. 19 after fuel prices were raised overnight by as much as 500 percent. The price hike has made public transport and some consumer goods vastly more expensive in the impoverished country.

Last week, protests reached Mandalay, among the country's biggest cities and a popular tourist destination. About 30 members of Aung San Suu Kyi's National League for Democracy staged the protest to "reflect the hardship that the people of Myanmar are going through," Win Mya Mya, an NLD member, told reporters.

The U.N.'s independent expert on human rights in Myanmar, Paulo Sergio Pinheiro, said Friday in Geneva he had received reports that some people had been "severely beaten and tortured" in detention.

The regime's heavy-handed tactics have drawn condemnation from world leaders including U.S. President George W. Bush, who has urged Myanmar's government to heed international calls to release the detained activists and to stop intimidating citizens who are promoting democracy and human rights.

Britain's Prime Minister Gordon Brown echoed those sentiments Monday, demanding the regime release all political prisoners and urging the U.N. Security Council to take up the "grave situation" in Myanmar, also known as Burma, as soon as possible.

"As the lives of ordinary Burmese people continue to deteriorate, it is all the more important that all countries and organizations with an influence over the regime impress upon the generals the need for an early transition to democratic rule, full respect for human rights and genuine national reconciliation," Brown said in a statement.

Myanmar has been under military rule since 1962. The ruling junta — which has come under widespread international criticism for violating the human rights of its citizens — tolerates little public dissent.

In 1988, public protests over rising rice prices were a prelude to a burst of major demonstrations — violently subdued by the army — that sought an end to military rule that began in 1962. The current junta suspended a 1974 constitution when it took power.

Labels: , ,

Burma’s Democracy Challenge Flickers Out

Aung Zaw
03 September 2007
Protests against high fuel prices are met with overwhelming force and leave few options for change.

burma

The arrests of key activists and violence against protesters in Rangoon and other Burmese cities over the past two weeks have left the fragile opposition movement increasingly isolated, bereft of effective international support and faced with the quandary of who will lead it and what direction it will take.

Although it was the first significant protest in more than a decade, driven by a five-fold increase in the fuel price and increases in other commodities, it is largely over. Activists arrested and jailed include prominent former student leaders such as Min Ko Naing and Ko Ko Gyi. Four prominent women activists, including labor rights activists Su Su Nway and HIV-Aids activist Phyu Phyu Thin, remain in hiding as authorities conduct house-to-house searches across Rangoon and Pegu, north of the former capital.

The crackdown coincides with the junta’s completion of the first stage of a new constitution – with six “stages” to go. The largely meaningless process began 14 years ago, in 1993, after the military refused to give up power to the National League for Democracy, which overwhelmingly won free and fair elections in 1990. The constitutional procedure has been roundly denounced by the international community as well as Burmese at home and abroad as a sham. There is no indication of when a drafting committee might be appointed to write the new constitution.

The latest episode of protest and subsequent repression began two weeks ago with peaceful marches shortly after Min Ko Naing and prominent activists returned from a religious ceremony at the home of the late veteran politician Col Kyi Maung, marking the third anniversary of his death. The “return home” march was spontaneous and caught the attention of curious onlookers, including security officials. After the march, Min Ko Naing and Ko Ko Gyi spoke to the Washington-based radio station Radio Free Asia.

According to the many Burmese who listened to the interview, the two spoke out strongly, but made no call to topple the regime. At one point in the interview, Ko Ko Gyi pointed out that the army was enjoying double rights at the military-sponsored National Convention, due to be completed this week.

White-shirted marchers

The thin-skinned junta bridled at the criticism. A series of articles in The New Light of Myanmar, the regime’s mouthpiece, contained warnings of a possible showdown and “punishment.” Reports also surfaced that the regime had been training thugs and criminals who had been released from prisons.

The generals appear to have thought it was time to contain Min Ko Naing and other activists because they were the only ones whose boldness and defiance gained international recognition. If the regime intended to force through its constitutional “road map,” including a national referendum, Min Ko Naing and his group were a thorn in the their side.

The Sham Process

In June, the military government reopened the national convention for what it claims will be its final session, at which the drafting of guidelines for a new constitution were to be completed. Many delegates were handpicked and freedom of discussion was severely limited. The generals, intent on remaining in control, are determined to push on with the process despite boycotts by the NLD and ethnic groups. Analysts see the final session as a farce intended to confirm guidelines for a new constitution while leaving people in the dark about what happens next.

A study of the regime’s “seven-point road map,” introduced in 2004, shows that any expectations of democracy are unrealistic. The just-concluded final session is only the first step. Steps two and three are only vaguely defined, with step two described as an “implementation of the process necessary for the emergence of a genuine and disciplined democratic system.” No one knows what that means or how long will it take.

Stage three envisages the “drafting of a new constitution in accordance with basic principles and detailed basic principles laid down by the National Convention.” That implies that it may take many more years before a new constitution emerges. Then a national referendum is to be held, followed by elections. It’s clear that the regime is buying the time it needs to install a handpicked government. Democracy has no place in this plan.

Knowing that, Min Ko Naing and other activists were preparing to take to the streets. However, the generals, who always consider security a priority, appear to have believed that after democratic leader Aung San Suu Kyi was put under house arrest in 2003, they had to contain Min Ko Naing.

Repeat of the 1988 uprising?

The recent peaceful protests coincided with the sudden fuel price increase and with smoldering resentment over the collapse of the country’s educational system. Businessmen in Rangoon say the regime is considering privatizing fuel distribution, along with the sale of government-owned retail outlets to a private company. The increased fuel prices appear to be a move to make the chosen company initially profitable. But there was no public announcement, again highlighting the country’s economic woes and the incompetence of the ruling generals.

Analysts warned that the military rulers have made the same kind of blunder as occurred in 1987, when then-absolute ruler Ne Win’s government suddenly announced the demonetization of bank notes. That action and Ne Win’s speech in August 1987, in which he proposed “economic reform” and admitted “mistakes” in the past, only provided ammunition to the outraged public and dissidents who were fed up with the socialist regime. A year later, Ne Win was pushed aside by the current crop of uniformed strong men.

The regime anticipated the social and political unrest, putting its hired thugs and security officials on alert to attack and arrest activists. Until recently, soldiers and riot police have not been seen in public – only hardcore members of the regime’s mass association known as the Union Solidarity Development Association and Swan-Ar-Shin or “Masters of Force,” together with security officials, who are maintaining “order” by encouraging mob rule.

The current campaign of violence was foreshadowed in the New Light of Myanmar, which repeatedly warned Min Ko Naing and other activists that they faced “evil consequences.” The warnings included ominous hints that death could await them.

The junta’s gangs have followed and intimidated demonstrators, often beating them and hurling them into waiting trucks. Women are also being beaten, prompting onlookers to angrily intervene and risk arrest themselves. In Rangoon, large crowds often made clear their disapproval: “They were upset and angry,” said a Rangoon journalist who reported on the violent dispersal of one group of protesters.

These tactics to break up street demonstrations and opposition gatherings were developed as early as 1996 and 1997. The first victims were Tin Oo, the head of the NLD, and Suu Kyi. Again in May 2003, Suu Kyi and her convoy were attacked by junta-backed mobs in central Burma. The attack was used to justify Suu Kyi’s detention. It received international condemnation after an unknown number of people were murdered.

The recent crackdown has received worldwide attention, although to little avail. Paulo Sergio Pinheiro, UN human rights investigator on Burma, last week in Geneva said that he received allegations that some detainees have been "severely beaten and tortured." US First Lady Laura Bush phoned UN Secretary General Ban Ki-Moon to urge action against the crackdown. British Prime Minister Gordon Brown called for the UN Security Council and European Union to discuss the crisis in Burma. But the regime continues to ignore world opinion and arrests and intimidation continue.

Certainly the generals feel they can afford to ignore their critics. Beyond criticism and editorials across the world, there appears little that could deter them. Although Burma is the subject of long-running sanctions, China and India in particular are rushing to get at the country’s considerable natural resources, including gas, timber and other assets. China, which lends political support to the regime, teamed with Russia last year to shoot down a US initiative to bring the Burma issue to the United Nations Security Council.

In the face of that, the participants in rare demonstrations are indeed courageous. But for anybody who has ever visited the country and talked to its people, it is clear that they speak for the vast majority of Burmese. It is rare to find a country in which the residents hold their leaders in such utter contempt.

It is likely, however, that there is little they can do about it.

Aung Zaw is the editor of the Irrawaddy magazine based in Thailand.

Labels: , ,

Burma's domestic airfares shoot up

Ko Dee
Mizzima News (www.mizzima.com)

September 3, 2007 - In the wake of last month's sudden fuel price increase, three airlines in Burma have raised domestic airfares, an airline official said.

Officials of Yagon Airways, Air Bagan and Air Mandalay after a meeting in August end increased the fares of domestic flights from September 1.

Passengers traveling from Rangoon to Mandalay have to pay 65,000 Kyat (US$ 50) for what was earlier 50,000 Kyat (US$ 38.4).

Airfares for Rangoon to Bagan, Burma's major tourist site, rose to 53,000 Kyat (US$ 40.7) from 40,000 Kyat (US$ 30.7), Rangoon to Heho in Shan state rose to 53,000 Kyat (US$ 40.7) from 40,000 Kyat (US$ 30.7) and Rangoon-Myit Kyi Na-Tachileik airfare has gone up to 120,000 Kyat (US$ 92.3) from 93,000 Kyat (US$ 71.5).

"The airfares were increased following the fuel price hike. The officials of the three airlines held a meeting and decided on the new rates," a marketing official of Air Mandalay told Mizzima.

While three private airlines have fixed new airfares, the government-run Myanmar Airways said it is considering increasing domestic airfares.

"Ours is still the same, but there is a possibility of increasing the fares. But I am not sure when," an official of Myanmar Airways told Mizzima.

Labels: , ,